Aucours du jeu, vous pourrez accĂ©der Ă dâautres Ă©lĂ©ments typiques de lâĂgypte antique, tels que le masque du lĂ©gendaire Toutankhamon, un scarabĂ©e, le tombeau dâun pharaon, etc. Par ailleurs, le gameplay de Luxor est Ă©galement trĂšs rĂ©ussi par Pariplay, puisque le jeu est trĂšs fluide, avec de lâaction et de lâinteraction comme il en faut sur les grands jeux de machines Ă sous.
Le futur Pharaon, le jeune Toutankhamon, rĂ©ussira-t-il Ă contrer le plan machiavĂ©lique du Grand Vizir ? Une histoire dâamour et dâaventure au temps des pharaons, interactive et musicale. IdĂ©al pour intĂ©resser les enfants Ă une autre civilisation. Le Grand PrĂȘtre, fourbe et manipulateur, a un objectif terrible retrouver le ScarabĂ©e dâOr qui lui permettrait dâavoir les pleins pouvoirs sur lâĂgypte. Ankhesenamon, fille du Pharaon, lui sert dâespion contre son grĂ©. Elle est chargĂ©e de rencontrer son cousin Toutankhamon, futur Pharaon. En effet, lui seul connaĂźt lâemplacement de la Grotte SacrĂ©e dans laquelle est cachĂ© le ScarabĂ©e dâOr. DĂšs leur premiĂšre rencontre, ils tombent Ă©perdument amoureux. Le Grand PrĂȘtre, au fait de cet amour impossible, propose un marchĂ© Ă Toutankhamon voler le ScarabĂ©e dâOr en Ă©change de son mariage avec Ankhesenamon. Les valeurs, le courage et lâintĂ©gritĂ© de Toutankhamon pourront-ils rĂ©sister au plan malĂ©fique du Grand PrĂȘtre ? Leur amour dĂ©jouera-t-il le destin ? Une histoire dâamour et dâaventures au temps des Pharaons ! Cette comĂ©die pour enfants nous fait voyager dans le temps -1350 avant JC Ă Louxor, Ăgypte, permettant de dĂ©couvrir toutes les merveilles de lâĂgypte ancienne. Notre piĂšce qui mĂȘle rĂ©alitĂ© et fiction est un tremplin qui aiguise lâintĂ©rĂȘt des enfants pour lâĂgypte et permet Ă©galement de dĂ©dramatiser cette pĂ©riode de lâhistoire qui semble assez mystĂ©rieuse Ă lâĂ©cole. LâatmosphĂšre des dĂ©cors permet de jongler entre peur, colĂšre, amour et pardon⊠Deux mondes complĂ©mentaires et nĂ©cessaires se rencontrent, pour faciliter lâĂ©panouissement de lâenfant lâimaginaire et le rĂ©el. Le Vizir et la Princesse Les costumes sont inspirĂ©s de lâĂ©poque. Ce spectacle porte donc un fort intĂ©rĂȘt didactique faire comprendre une partie prĂ©cise de lâhistoire, et des diffĂ©rences des religions, des conflits entraĂźnĂ©s. Toujours actuel, comme sujet. De nombreuses chansons dans le style comĂ©die musicale rythment cette drĂŽle de piĂšce pour enfants. EntraĂźnantes, elles accentuent les moments forts du spectacle pour le bonheur des enfants. TOUTANKHAMON ET LE SCARABĂE DâOR De Martin Leloup - ComĂ©die interactive, musicale et pĂ©dagogique pour enfants de 4 Ă 10 ans. Jusquâau 4 janvier 2014Le mercredi Ă 14h - Le samedi Ă 14h Vacances scolaires Du 21 dĂ©cembre 2013 au 4 janvier 2014Du lundi au samedi Ă 14h Dates de relĂąche Les 24 et 25 dĂ©cembre 2013 Le 1 janvier 2014 Plein tarif 12⏠Tarif rĂ©duit 10⏠Groupes Ă partir de 10 personnes, Famille nombreuse RĂ©servation 06 17 82 41 77 et funambule2006 chez Site et rĂ©servation en ligne Théùtre Funambule Montmartre - 53 rue des Saules - 75018 Paris - MĂ©tro Lamarck Caulaincourt ligne 12 Bus 80-Montmartrobus arrĂȘt Lamarck CaulaincourtLesarcophage parĂ©. Lâexposition prĂ©sente un sarcophage noir, les jambes jointes, les bras croisĂ©s et les mains incrustĂ©es dâor. Il porte un collier avec scarabĂ©e et un pectoral en forme dâoiseau Ă tĂȘte humaine. Ses lobes sont percĂ©s car ToutĂąnkhamon avait probablement, enfant, portĂ© des boucles dâoreilles. Le sarcophage est
Ăâ°tymologie BOUSIER, subst. masc. Ăâ°tymol. et Hist. 1762 Geoffroi, Hist. naturelle des insectes, p. 87. DĂ©r. de bouse*; suff. -ier*. SCARABĂâ°E, subst. masc. Ăâ°tymol. et Hist. 1. 1526 [Ă©d.] entomol. Cl. Gruget, Diverses leçons de Pierre Messie, Lyon, p. 432 Le scarabĂ©e, qu'en François nous nommons foĂÂŒille merde ; 1561 Ă id. Ă» G. de Collange, Polygraphie et universelle escriture cabalistique de M. I. Tritheme AbbĂ©, f o238 r o ; 2. a 1819 Ă empreinte ovale d'une pierre gravĂ©e Ă» Boiste ; b 1840 Ă bijou portant l'image du scarabĂ©e sacrĂ© Ă©gyptien Ă» MĂ©rimĂ©e, Colomba, p. 57. Empr. au lat. scarabaeus Ă escarbot Ă» v. OLD, altĂ©r. du gr. ĂÂș ñ ààñ ĂÂČ ĂÂż Ăâ, v. aussi les dĂ©finitions de scarabĂ©e et de bousier pour amorcer la rĂ©flexion symboliqueZoologie Selon Matt Pagett, auteur de Le petit livre de merde titre original What shat that ?, Quick Publishing, 2007 ; Ă©dition française Chiflet & Cie, 2008 "La merde du bousier n'est pas vraiment intĂ©ressante. c'est plutĂÂŽt ce que cet animal fait avec les bouses des autres, d'oĂÂč son nom, qui va retenir notre attention. Il faut dire qu'il adore ça il y vit, il la mange, il y Ă©lĂšve sa petite famille et peu lui importe l'animal qui en est Ă l'origine Ă©lĂ©phant, vache, ĂÂąne, cheval, lama, etc. Dans la famille Bousier, je voudrais... On recense trois familles l'aphodiidĂ©, le tunnelier, et le rouleur de pilule. L'aphodiidĂ© est le premier Ă arriver sur la bouse. Il s'y installe illico. Le tunnelier, lĂ©gĂšrement plus gros, lui, prĂ©fĂšre creuser un tunnel au fond duquel il va emmagasiner une quantitĂ© d'excrĂ©ments dans lesquels la femelle pondra ses Ă âufs. AprĂšs l'Ă©closion, la bouse offre aux larves tous les nutriments nĂ©cessaires. Quant au rouleur de pilule, il fait une sorte de pĂÂąte avec la bouse, et la fait rouler jusqu'Ă un endroit tranquille oĂÂč il la dĂ©gustera. Avec sa femelle, il fabriquera une autre petite boule spĂ©ciale ponte qui servira de rĂ©ceptacle pour les Ă âufs Ă venir. Aller-retour Les bousiers ne sont pas du genre Ă traĂner en deux jours, une bouse de vache peut disparaĂtre entre leurs mains, ou plutĂÂŽt entre leurs pattes. a bouse Ă©miettĂ©e par leurs soins sera bien aĂ©rĂ©e et, une fois enterrĂ©e, elle fertilisera le sol. Le bousier opĂšre si vite qu'il ne laisse aucune chance aux autres les larves des autres insectes, des mouches en particulier, qui se nourrissent de la merde aimeraient bien s'y installer mais elles n'en ont pas le temps. Leur rĂÂŽle de tue-mouches Ă©tant reconnu et apprĂ©ciĂ©, on a importĂ© des bousiers en Australie oĂÂč ils servent Ă Ă©loigner les insectes indĂ©sirables. Roule ta bille Dans lĂąâŹâąĂâ°gypte ancienne, le bousier qui roulait sa bille Ă©tait considĂ©rĂ© comme la reprĂ©sentation terrestre du soleil qui roulait son astre dans le ciel. Ce qui explique pourquoi cette espĂšce de petit scarabĂ©e Ă©tait vĂ©nĂ©rĂ©."**Croyances populaires Selon Ignace MariĂ©tan, auteur d'un article intitulĂ© "LĂ©gendes et erreurs se rapportant aux animaux" paru dans le Bulletin de la Murithienne, 1940, nð58, pp. 27-62 On dit que si on touche des Bousiers, ou s'ils se posent sur des personnes, ils donnent des Poux. Martigny. Dans la VallĂ©e d'Illiez on prĂ©tend que ce sont les chĂÂątaignes mangĂ©es crues qui produisent des Poux chez les enfants. Selon Jean Baucomont, auteur d'un article intitulĂ© "Les formulettes d'incantation enfantine", paru dans la revue Arts et traditions populaires, 13e AnnĂ©e, No. 3/4 Juillet-DĂ©cembre 1965, pp. 243-255 La tradition orale se perpĂ©tue dans le folklore de la vie enfantine. [ĂąâŹÂŠ] Une des catĂ©gories les plus curieuses de ces formulettes est celle des formulettes d'incantation. L'incantation, nous disent les dictionnaires, signifie Ă©tymologiquement un enchantement produit par l'emploi de paroles magiques pour opĂ©rer un charme, un sortilĂšge. Le recours Ă l'incantation postule une attitude mentale inspirĂ©e par l'antique croyance au pouvoir du verbe, profĂ©rĂ© dans certaines circonstances.[ĂąâŹÂŠ] Ă L'incantation, dit Bergson, participe Ă la fois du commandement et de la priĂšre. Ă»On constate effectivement, que la plupart des formulettes d'incantation comportent Ă la fois une invocation propitiatoire promesse d'offrande en cas de succĂšs et une menace de sacrifice expiatoire, d'immolation en cas d'Ă©chec. Ce qui est proprement le caractĂšre de l'opĂ©ration magique traditionnelle.[ĂąâŹÂŠ] Le Bousier Il s'agit du scarabĂ©e si bien dĂ©crit par J. H. Fabre dans ses Souvenirs entomologiques Barbot de Saint-JeanDonne-moi de ton sang rougeJe te donnerai de mon sang blancBretagne, PĂ©rigord, Normandie, DauphinĂ©, VendĂ©e, Auvergne L'enfant met le bousier sur le dos et lui crache entre les pattes Je te donne ma cracheDonne-moi de ton sang Charente**Symbologie Selon le Dictionnaire des symboles 1Ăšre Ă©dition, 1969 ; Ă©dition revue et corrigĂ©e Robert Laffont, 1982 de Jean Chevalier et Alain Gheerbrant, "Le scarabĂ©e est surtout connu comme symbole Ă©gyptien. Symbole cyclique du soleil, il Ă©tait en mĂÂȘme temps un symbole de rĂ©surrection. Il est l'image du soleil qui renaĂt de lui-mĂÂȘme Dieu qui revient. Dans la peinture Ă©gyptienne, le scarabĂ©e porte la boule Ă©norme du soleil entre ses pattes comme le dieu solaire revient des ombres de la nuit, le scarabĂ©e est censĂ© renaĂtre de sa propre dĂ©composition ; ou bien il roule une boule de feu dans laquelle il a dĂ©posĂ© sa semence. Aussi symbolise-t-il le cycle solaire du jour et de la nuit. Il est souvent appelĂ© le dieu KhĂ©pri, le Soleil Levant. Dans l'Ă©criture Ă©gyptienne, la figure du scarabĂ©e aux pattes tendues correspond au verbe kheper, qui signifie quelque chose comme venir Ă l'existence en prenant une forme donnĂ©e. Les scarabĂ©es furent aussi portĂ©s comme des amulettes efficaces - l'insecte cachait en lui le principe de l'Ă©ternel retour. Sur des momies dotĂ©es d'ailes de faucon dĂ©ployĂ©es, comme sur le sarcophage de Toutankhamon, les scarabĂ©es servaient de talismans et Ă©taient invoquĂ©s d'aprĂšs une formule du Livre des Droits, comme le dieu qui est dans mon cĂ âur, mon crĂ©ateur qui entretient mes membres. Le cĂ âur du trĂ©passĂ©, dans la scĂšne de la psychostasie, Ă©tait le tĂ©moin moral du dĂ©funt, le jugement de sa conscience. Il importait Ă l'accusĂ© de se concilier cette partie de lui-mĂÂȘme, qui pouvait dĂ©cide de son salut ou de sa condamnation. Aussi plaçait-on sur le cĂ âur du dĂ©funt une amulette reprĂ©sentant un scarabĂ©e, pour l'empĂÂȘcher de tĂ©moigner contre le mort le scarabĂ©e du cĂ âur. Le cĂ âur est la conscience ; il dirige l'homme et le censure ; c'est un ĂÂȘtre indĂ©pendant, d'une essence supĂ©rieure, qui rĂ©side dans le corps. Comme on peut lire sur un cercueil d'un musĂ©e de Vienne le cĂ âur de l'homme est son propre dieu. Le symbolisme provient aussi des mĂ âurs du scarabĂ©e pilulaire, ou bousier., qui roule sa boule, figure de lĂąâŹâąĂ âuf du monde, d'oĂÂč naĂt la manifestation organisĂ©e. On considĂ©rait ainsi le scarabĂ©e comme s'engendrant de lui-mĂÂȘme. La mĂÂȘme interprĂ©tation est connue en Chine Le scarabĂ©e roule sa boule, lit-on dans le TraitĂ© du la Fleur d'Or, dans la boule naĂt la vie, fruit de son effort indivis de concentration. Un embryon pouvant naĂtre dans la bouse, en conclut-on, pourquoi la concentration de l'esprit ne pourrait-elle faire naĂtre, dans le cĂ âur cĂ©leste, l'embryon d'immortalitĂ© ? Les gloses taoĂÂŻstes font encore de l'activitĂ© du bousier l'exemple de l'habiletĂ© apparemment inhabile, de la perfection apparemment imparfaite, dont parle Lao-Tseu, et qui sont les critĂšres de la Sagesse. Dans un texte assez obscur du livre de Chilam Balam, qui relate les traditions religieuses Maya, le scarabĂ©e apparaĂt comme la boue de la terre au sens matĂ©riel et moral du terme, appelĂ©e malgrĂ© tout Ă devenir divinitĂ© Alors se prĂ©sentĂšrent les dieux scarabĂ©es, les malhonnĂÂȘtes, ceux qui ont mis en nous le pĂ©chĂ©, ceux qui Ă©taient la boue de la terre... Attention, parlez et vous serez les dieux de cette terre. Il n'est pas exclu que les auteurs de ce livre satirique, issus des milieux indigĂšnes en lutte contre la prĂ©dication chrĂ©tienne des conquĂ©rants, aient visĂ© les prĂÂȘtres Ă©trangers sous la forme de ces scarabĂ©es envahisseurs." ** Selon Ted Andrews, auteur de Le Langage secret des animaux, Pouvoirs magiques et spirituels des crĂ©atures des plus petites aux plus grandes Ăâ°dition originale, 1993 ; traduction française, Ăâ°ditions Dervy, 2017 Points clĂ©s RĂ©surrection. Les scarabĂ©es constituent la famille d'insectes la plus variĂ©e. Il y aurait au moins 280 000 espĂšces de scarabĂ©es Ă comparer au nombre d'animaux vertĂ©brĂ©s - comprenant les poissons, les reptiles, les amphibiens, les oiseaux et les mammifĂšres -, qui doit avoisiner les 44 000 exposant 8. En Ăâ°gypte, le scarabĂ©e - plus spĂ©cifiquement l'espĂšce appelĂ©e scarabĂ©e, ou bousier sacrĂ© - avait une trĂšs grande signification On disait que le scarabĂ©e / bousier formait une boule pelote en roulant de la bouse de vache et d'est en ouest. Il pond ses Ă âufs Ă l'intĂ©rieur de cette pelote avant de l'enterrer. Au bout d'un mois, le scarabĂ©e creuse pour la remonter Ă la lumiĂšre et la pousser vers l'eau. Les petits scarabĂ©es Ă©mergent alors. Du fat du roulement de la pelote d'est en ouest, le scarabĂ©e a Ă©tĂ© associĂ© au soleil et Ă son mouvement dans le ciel. C'est ainsi qu'il est devenu un symbole de divinitĂ©s solaires et de nouvelle vie. Comme de nombreux insectes, le scarabĂ©e passe par une formidable mĂ©tamorphose, depuis le stade de la larve jusqu'Ă la crĂ©ature ailĂ©e. De ce fait, il est associĂ© Ă la rĂ©surrection et Ă la transformation. A son stade ailĂ©, il possĂšde deux paires d'ailes en quelque sorte. La paire d'ailes antĂ©rieures, appelĂ©es Ă©lytres, est durcie pour former une couverture rigide qui se replie et protĂšge les ailes postĂ©rieures souples et fragiles Si vous avez un scarabĂ©e totem, cela peut signaler votre besoin d'ĂÂȘtre plus protecteur, ou que vous ĂÂȘtes trop fermĂ© ou renfermĂ©. Si le scarabĂ©e s'est prĂ©sentĂ© dans votre vie, examinez votre possible besoin de mĂ©tamorphose. ĂĆ tes-vous dĂ©jĂ engagĂ© dans ce processus ? Si oui, Ă quel stade en ĂÂȘtes-vous ? Avez-vous besoin de changement ? D'un nouveau soleil dans voter vie ? Est-ce le moment de ressusciter certains aspects de votre existence ? Est-il temps de laisser le passĂ© derriĂšre vous ?Le scarabĂ©e peut vous montrer comment y parvenir avec la plus grande rĂ©ussite Ă la clĂ©.** Dans Le Livre des superstitions, Mythes, croyances et lĂ©gendes Ăâ°ditions Robert Laffont 1995, 2019 proposĂ© par Ăâ°loĂÂŻse Mozzani, on trouve cette notice Ă l'entrĂ©e "bousier" Cet insecte colĂ©optĂšre, qui vit dans les excrĂ©ments de mammifĂšres d'oĂÂč son nom venant de "bouse", a pour particularitĂ© de sĂ©crĂ©ter une sorte de liqueur rouge quand on crache sur lui une tradition veut que le bousier se soit abreuvĂ© des gouttes de sang tombĂ©es au pied de la croix du Christ ; les enfants le couvraient de crachats jusqu'Ă ce qu'il ait Ă©mis une goutte rouge en disant "Rends le sang de notre Segne ou tu tui !"" Aube. Ecraser un bousier provoque le tonnerre. Contre les maux de ventre, les Anglais conseillent d'attraper un bousier, de l'agiter fortement en disant trois fois "Remedium facio ad ventris dolorem" puis de le jeter derriĂšre son dos. Pour se protĂ©ger de la vĂ©role, les Tziganes, juste aprĂšs l'union, se lavent avec de l'eau comprenant de la poudre de bousier pulvĂ©risĂ© ; les femmes atteintes de blennorragie utilisent le mĂÂȘme remĂšde, en y ajoutant de l'Ă©corce de chĂÂȘne.** Dans son jeu de carte L'Oracle du peuple animal Guy TrĂ©daniel Ăâ°diteur, 2016, Arnaud Riou regroupe les animaux par famille. Le scarabĂ©e appartient selon lui Ă la famille de la transformation avec le corbeau, le saumon, le serpent, le papillon, la chouette, le camĂ©lĂ©on, la licorne, la grenouille et l'hirondelle. La transformation. Lorsque vous posez les actes justes et les paroles justes, alors les transformations de votre existence se rĂ©vĂšlent naturellement. La transformation peut ĂÂȘtre intĂ©rieure, c'est une prise de conscience, un changement de posture, ou une transformation extĂ©rieure, un dĂ©mĂ©nagement, une rupture, un nouveau job. Dans tous les cas, l'animal de cette famille vous aide Ă aligner vos valeurs Ă vos actes pour que la transformation s'inscrive dans la ligne de votre Ă©volution intime. Nous sommes sur la Terre pour apprendre Ă nous transformer, Ă laisser Ă©merger notre plus belle lumiĂšre. La nature de notre ĂÂąme est de s'Ă©lever. Comme un bouchon dans le fond de l'eau, nous sommes inexorablement amenĂ©s Ă nous Ă©lever vers une comprĂ©hension plus fine de l'humanitĂ©. Grandir, c'est affiner ses perceptions, ouvrir son cĂ âur, devenir un ĂÂȘtre meilleur, se libĂ©rer du jugement, des a priori, de la peur de l'autre. Ne plus ĂÂȘtre en rĂ©action. Permettre Ă la plus belle partie de notre ĂÂȘtre de s'exprimer, de crĂ©er, d'oser, d'entreprendre dans la conscience et dans l'amour. Lorsque nous sommes dans le fil du courant, et lorsque nous suivons ce mouvement d'Ă©volution notre monde intĂ©rieur s'apaise. Nous avons de plus en plus de plaisir Ă nous lever le matin, nous sommes de plus en plus inspirĂ©s, nous sommes en meilleure santĂ© et note Ă©nergie vitale s'harmonise. Pour arriver Ă cet Ă©tat, nous devons nous transformer. Tout au long de la premiĂšre partie de notre existence, nous avons souvent Ă©tĂ© déçus, blessĂ©s. Nous nous sommes sentis Ă©cartĂ©s, rejetĂ©s, exclus, abandonnĂ©s. Ces blessures ont créé des cuirasses qui nous ont amenĂ©s Ă nous mĂ©fier et Ă ne plus voir la beautĂ© du monde. Nous rĂ©agissons alors Ă partir de nos blessures. Nous sommes prĂÂȘts Ă saboter nos plus belles perspectives pour permettre Ă notre ĂÂȘtre blessĂ© d'avoir le dernier mot. La transformation permet de changer de paradigme, d'Ă©tablir en soi et autour de soi une paix profonde et ineffable, de modifier son regard, de transformer ses habitudes, ses rĂ©flexes conditionnĂ©s, de devenir sur la Terre un ĂÂȘtre meilleur, plus aimant envers soi et envers chacun. L'amour permet tout. Lorsque notre cĂ âur s'ouvre, nous rĂ©alisons combien nous ne sommes pas coupĂ©s les uns des autres. L'amour nous permet de voir chacun avec les yeux du cĂ âur. C'en est fini du jugement. Nous voulons le bien de toute l'humanitĂ©, car nous sommes, en essence, cette humanitĂ©. Les animaux de cette famille vont vous aider et vous accompagner dans cette pĂ©riode de la transformation. Il est temps de laisser vos vieux vĂÂȘtements, ils ne vous seront plus d'aucune utilitĂ©, il est temps de laisser fondre vos vieilles peurs et de vous laisser guider par le peuple de la transformation. ĂĆ tre capable de voler comme un oiseau,de marcher sur la terre et de s'y enterrer,permet de dĂ©couvrir les trois mondeset les plus grands secret de l'univers. .....................................................................................................................................................La carte reprĂ©sente un ScarabĂ©e bleutĂ©. Il pousse devant lui une boulette de terre. Le Soleil se lĂšve Ă l'est, Ă gauche de la carte. Les reflets du soleil brillent sur le dos du ScarabĂ©e. On voit sur la carte des roses, symbole de l'amour.................................................................................................................................................... Le ScarabĂ©e est un totem puissant. Symbole de renaissance et de vie Ă©ternelle, le ScarabĂ©e se traduit en Ă©gyptien par KhĂ©per qui signifie tenir Ă l'existence ou renaĂtre. C'est pourquoi ce petit animal Ă©tait vĂ©nĂ©rĂ© par les pharaons. Le ScarabĂ©e est un colĂ©optĂšre lamellicorne. Ce sont des insectes de grande taille dont les antennes se terminent en massue. Il existe diffĂ©rents types de ScarabĂ©es, des plus simples aux plus complexes, du bleu nuit au vert brillant, certains volent, d'autres pas. Certains se distinguent par leur taille ou leurs attributs impressionnants. Le Titanus giganteus dĂ©couvert en Guyane mesure prĂšs de dix-sept centimĂštres. Le ScarabĂ©e rhinocĂ©ros dispose de cornes qui sont de redoutables armes de combat. Ce petit colĂ©optĂšre pousse devant lui une boule d'excrĂ©ments qu'il mĂ©lange Ă la terre. Il s'agit gĂ©nĂ©ralement d'une boule qu'il rĂ©cupĂšre Ă partir de crottin de cheval, de mouton, ou d'autres mammifĂšres. Cette boule devient rapidement plus grosse que lui. C'est dans cette boule que la femelle pond ses Ă âufs. La boulette est ensuite enterrĂ©e. Les larves pourront se nourri de cette matiĂšre. Ainsi, en recyclant les excrĂ©ments, le ScarabĂ©e bousier recycle et redonne la vie, tout e portant le monde devant lui. C'est pour cette raison que l'on trouve des ScarabĂ©es dans les sarcophages. Les pharaons croyaient aussi que le ScarabĂ©e prendrait soin de l'ĂÂąme en transformant la matiĂšre morte pour accompagner une nouvelle naissance. En poussant devant lui une boule dans laquelle il a dĂ©posĂ© sa semence, le ScarabĂ©e est comme le Soleil. Il renaĂt Ă©ternellement et nous rappelle que la plus grande force de crĂ©ation est l'amour universel. Mais la puissance du ScarabĂ©e dĂ©passe lĂąâŹâąĂâ°gypte ancienne. Pour les chamans, le ScarabĂ©e est un totem inspirant. Il marche sur la terre, est capable de voler et de s'enterrer longtemps. Ainsi, comme les chamans, en s'enterrant, il a le pouvoir de rencontrer les mondes d'en-bas. Les mondes de l'inconscient, de la psychĂ©, des pulsions refoulĂ©es, il est capable de voler pour visiter les mondes d'en haut, celui des entitĂ©s angĂ©liques et lĂ©gĂšres et des guides totĂ©miques et le monde du milieu, le monde de la rĂ©alitĂ© terrestre. C'est pourquoi on porte ce totem puissant en amulette ou en bijou de jade, de nacre, de lapis-lazuli depuis plus de dix mille ans. Lorsque le ScarabĂ©e vous apparaĂt dans le tirage, il vous interroge sur la renaissance. Il peut vous permettre de surmonter une Ă©preuve difficile, Ă accompagner un deuil, une sĂ©paration, ou un changement dĂąâŹâąhabitude, de lieu de vie, de mĂ âurs. Le ScarabĂ©e vous interroge aussi sur votre autonomie, sur ce que vous portez de votre histoire. Le ScarabĂ©e vous invite Ă prendre soin de vous, Ă vous faire confiance quant Ă vos aptitudes Ă porter vos projets Ă terme. Le ScarabĂ©e est un animal de transformation lente. Il vous invite Ă la patience. Vos projets peuvent ĂÂȘtre ralentis, peut-ĂÂȘtre vous dĂ©couragez-vous lorsque les changements ne viennent pas assez rapidement. Mais le ScarabĂ©e est le symbole de longĂ©vitĂ©. Il vous rappelle que si vous prenez soin de vous et de vos valeurs, petit Ă petit, jour aprĂšs jour, vous mĂšnerez ce qui vous tient le plus Ă cĂ âur Ă son terme. Mots-clĂ©s La transformation - La mutation - La renaissance - Le renouveau - La patience - L'autonomie - Le changement - La longĂ©vitĂ© - Le cĂ âur. Signification renversĂ©e Lorsque le ScarabĂ©e apparaĂt dans sa position renversĂ©e, ça peut ĂÂȘtre pour vous avertir qu'un processus est en transformation. ĂâĄa peut ĂÂȘtre une mort, symbolique ou rĂ©elle, la fin d'une situation. Le ScarabĂ©e peut vous interroger sur la grossesse, sur l'enfantement ou le dĂ©sir d'enfant, sur la reproduction, la fĂ©conditĂ© et l'ensemencement. Cela peut ĂÂȘtre d'un point de vue physique ou symbolique. Le ScarabĂ©e peut aussi vous Ă©veiller Ă une partie de vous peu alimentĂ©e, inanimĂ©e ou mortifĂšre. Notamment si vous ĂÂȘtes trop sous le joug de vos habitudes, de vos certitudes et que vous en perdez votre souplesse de corps et d'esprit. Le ScarabĂ©e vous invite Ă transcender les notions de vie et de mort et ainsi Ă dĂ©velopper votre conscience pour entrer vivant dans la mort. Le message du ScarabĂ©e Je suis le ScarabĂ©e? Je suis au-delĂ de ce qui naĂt et de ce qui meurt, car je porte en moi le processus mĂÂȘme de l'incarnation, de la renaissance, de la longĂ©vitĂ© et de l'Ă©ternitĂ©. Avec moi, je t'invite Ă guĂ©rir la naissance en toi, Ă renaĂtre une nouvelle fois. Il n'est pas nĂ©cessaire de repasser par l'utĂ©rus pour naĂtre. Un ĂÂȘtre humain renaĂt Ă chaque fois qu'il redonne de la vie, de la conscience et de l'amour Ă son mouvement. Tu comprendras que tu portes en toi la semence de tout ce qui donne la vie. Avec moi, tu n'auras pas peur de mourir. Car je t'apprendrai que la vie est un mouvement perpĂ©tuel entre la naissance et la mort. Tu as le pouvoir de crĂ©er, d'innover, d'inventer, et ainsi de faire l'expĂ©rience de l'immortalitĂ©. Le rituel du ScarabĂ©e Je rends hommage au ScarabĂ©e, crĂ©ateur de la vie. Je remercie le ScarabĂ©e de m'aider dans la crĂ©ation de mes projets. Je me concentre sur la crĂ©ation d'un projet qui me tient Ă cĂ âur. J'Ă©cris le nom de ce projet sur un papier. Il n'est pas nĂ©cessaire de dĂ©tailler le projet, juste quelques mots sur un papier de quelques centimĂštres. Je dessine sur ce papier un ScarabĂ©e ça peut ĂÂȘtre le contour dans sa forme la plus sommaire. Puis, je trempe ce papier dans l'eau et forme une boulette. Je mĂ©lange cette boulette avec de la terre, de la tourbe, du terreau, ou idĂ©alement du fumier. Je me concentre sur la rĂ©alisation de mon projet en enterrant celui-ci. J'appelle le deva du ScarabĂ©e, l'esprit du colĂ©optĂšre. Je visualise le projet se rĂ©aliser dans l'instant prĂ©sent dans ses diffĂ©rentes formes accord des partenaires, acceptation d'un dossier. Je ressens l'Ă©tat Ă©motionnel de l'instant dans la satisfaction de la rĂ©alisation de mon projet. J'Ă©coute ce que je ressens, de la joie, de l'apaisement, de la satisfaction, de la gratitude. J'offre Ă la terre une petite pierre en offrande Ă l'esprit du ScarabĂ©e."** Pour Melissa Alvarez, auteure de A la Rencontre de votre Animal Ă©nergĂ©tique LLewellyn Publications, 2017 ; traduction française Ăâ°ditions VĂ©ga, 2017, le ScarabĂ©e est dĂ©fini par les caractĂ©ristiques suivantes Traits Le ScarabĂ©e symbolise la persĂ©vĂ©rance et la foi lors des changements dans votre vie, en particulier ceux qui ne cadrent pas avec vos convictions. De la mĂÂȘme façon que le scarabĂ©e tire le maximum de ce qui lui est donnĂ© pour survivre, vous allez trouver une façon de faire des compromis et d'obtenir des rĂ©sultats positifs. Vous apprenez Ă travers des passages difficiles, et expĂ©rimentez une croissance spirituelle parce que vous faites attention aux leçons qui vous sont enseignĂ©es. Le scarabĂ©e Ă©volue depuis l'Ă©tat de ver, ce qui signifie que la transformation fait intĂ©gralement et continuellement partie de votre vie. Le scarabĂ©e a une carapace extĂ©rieure dure qui le protĂšge de son environnement. Le scarabĂ©e du fumier tire son repas des dĂ©jections des gros animaux, ce qui est le signe que, peu importe ce qui se passe dans votre vie, vous pouvez le transformer en quelque chose d'utile. Talents AdaptabilitĂ© ; Clairvoyant ; CrĂ©ativitĂ© ; Endurance ; Foi ; Trouve l'usage pour tout et ne perd rien ; Haute intĂ©gritĂ© ; ExtrĂÂȘmement sensible ; Instinctif ; N'abandonne jamais ; Protection ; IngĂ©niositĂ© ; SpiritualitĂ© ; Survie ; Transformation. DĂ©fis Distant ; Ne permet pas aux autres de s'approcher ; Rend les choses plus compliquĂ©es que nĂ©cessaire ; Hyper-protecteur ; Pense trop ; Rigide ; N'a pas confiance. Ăâ°lĂ©ment Terre. Couleurs primaires Noir ; Bleu ; Brun ; Vert ; Rouge ; Orange ; et motifs multicolores. Apparitions L'apparition du scarabĂ©e signifie que des changements s'annoncent qui vont vous demander de vous transformer d'une certaine façon. Cela peut se prĂ©senter au cours d'une pĂ©riode difficile pour vous amener Ă la rĂ©soudre positivement. Le scarabĂ©e vous protĂšge et vous Ă©nergise, il vous donne la force dont vous avez besoin pour mener Ă bonne fin la situation. On a souvent considĂ©rĂ© le scarabĂ©e comme une reprĂ©sentation de l'ĂÂąme humaine. Lorsqu'il apparaĂt, cela veut dire qu'il est bon que vous preniez en considĂ©ration votre spiritualitĂ©. c'est un temps pour Ă©largir votre connaissance et vivre un dĂ©veloppement de votre ĂÂȘtre spirituel. Le scarabĂ©e signifie qu'il est bon de garder les choses dans leur simplicitĂ© pour pouvoir progresser au mieux. Vous avez l'esprit pratique, vous ĂÂȘtes ancrĂ© et mĂ©thodique, mais vous pouvez ĂÂȘtre introverti et prĂ©fĂ©rer une vie solitaire, contemplative, Ă une existence agitĂ©e au milieu de la multitude. On croit que le scarabĂ©e est sage et sacrĂ©, avec une profonde connaissance des idĂ©aux spirituels. Cela vous indique d'observer les petites choses de la vie pour en tirer une connaissance supĂ©rieure. Aide Vous essayez de rester sur la bonne voie et de finir un travail. Si vous ĂÂȘtes responsable de la finalisation d'un projet, le scarabĂ©e peut vous montre la façon la plus directe et la plus ingĂ©nieuse d'accomplir cette tĂÂąche. Le scarabĂ©e vous aide, dans votre croissance spirituelle, Ă dĂ©velopper la connaissance ds principes de la vie, de sa transformation et de sa manifestation. Il s'agit de sagesse divine et de dĂ©couvrir cette connaissance dans les petites choses qui font votre vie. Le scarabĂ©e vous aide Ă continuer Ă avancer en ligne droite au lieu de zigzague en tous sens et de perdre votre objectif et votre concentration, mĂÂȘme si le fardeau que vous portez est lourd. Le scarabĂ©e vus encourage Ă garder votre intĂ©gritĂ© et ĂÂȘtre responsable de vos actes. FrĂ©quence La frĂ©quence du scarabĂ©e fait un son creux. Elle est un peu froide et humide. Se connecter Ă sa frĂ©quence donne le sentiment de quelque chose d'un peu collant, comme de la colle sur vos doigts, mais qui se transforme en sensation de chaud lorsque vous frottez vos doigts l'un contre l'autre. Plus vous vous approchez de cette Ă©nergie, et plus vous vous sentez chaleureux et bien solide en C'est la fin de l'aprĂšs-midi au dĂ©but du printemps, et vous ĂÂȘtes assis sur une chaise, Ă l'ombre d'un Ă©rable, en train de savourer une tasse de thĂ© et d'observer les circonvolutions du vol des scarabĂ©es. L'un d'eux se pose sur vos genoux presque dans votre tasse !. Vous aimez ces petites ĂÂȘtres, aussi vous le laissez avancer sur votre doigt, en observant la façon dont ses pattes se replient et avancent. Il ouvre ses Ă©lytres et agite ses ailes. Vous ressentez la chaleur de son Ă©nergie qui roule vers vous. Votre esprit est empli de pensĂ©es concernant votre spiritualitĂ©. Vous tournez votre main pour pouvoir voir de face le scarabĂ©e, et vous ressentez la sagesse de l'univers qui vous entoure. En l'absorbant, vous permettez Ă votre propre Ă©nergie de fusionner avec le sentiment d'une sagesse qui vous submerge presque et qui vient du scarabĂ©e et vous la lui renvoyez. A mi-distance de votre poitrine et de votre doigt, oĂÂč il est posĂ©, vous sentez qu'une multitude de couleurs se mĂ©langent. Le scarabĂ©e agite ses ailes Ă nouveau puis s'envole, en vous laissant un sentiment d'admiration et d'Ă©merveillement pour cet Ă©change d'Ă©nergie qu'a Ă©tĂ© votre partage.** Symbolisme celte D'aprĂšs Jean Chevalier et Alain Gheerbrant dans le Dictionnaire des symboles 1Ăšre Ă©dition, 1969 ; Ă©dition revue et corrigĂ©e Robert Laffont, 1982, "Le symbolisme [du bousier] est pris en Irlande uniquement en mauvaise part. dans le cycle d'Ulster un personnage de haut rang, Dubthach Doel Tenga est appelĂ© ainsi Dubthach Ă la langue de bousier, parce qu'il manie facilement l'injure et le nom est une mĂ©taphore fondĂ©e sur la couleur sombre de l'animal. Dans le rĂ©cit de la Mort des Enfants de Tuireann, il est dit qu'un bousier ronge le flanc du roi Nuada, que les trois mĂ©decins fils de Diancecht Apollon viennent soigner. Ce bousier qui ronge les flancs du roi peut ĂÂȘtre entendu au sens physique comme d'une lĂšpre, ou au sens moral, comme d'un vice. Les fils de l'Apollon celtique sont des mĂ©decins de l'ĂÂąme, comme du corps."* *Symbolisme onirique Selon Georges Romey, auteur du Dictionnaire de la Symbolique, le vocabulaire fondamental des rĂÂȘves, Tome 1 couleurs, minĂ©raux, mĂ©taux, vĂ©gĂ©taux, animaux Albin Michel, 1995, L'attention dont a bĂ©nĂ©ficiĂ© l'image du scarabĂ©e de la part des symbolistes fait penser Ă la cĂ©lĂ©britĂ© de ces artistes dont la soudaine rĂ©putation doit autant Ă l'importance des investissements promotionnels qu'au talent qu'ils manifestent. Plus encore que le papillon et l'araignĂ©e, dont les mythes de PsychĂ© et d'ArachnĂ© ont fourni la base des interprĂ©tations modernes, le scarabĂ©e doit l'Ă©minence de son image Ă l'immense publicitĂ© que lui a value la dĂ©couverte, au XIXe siĂšcle, du contenu des tombeaux Ă©gyptiens. Que resterait-il des textes consacrĂ©s au scarabĂ©e depuis ces Ă©vĂ©nements s'il fallait en retrancher ce qui fut puisĂ© dans la culture pharaonique ? Pas plus que ce qui est proposĂ© sur la coccinelle, que l'imaginaire associe pourtant Ă©troitement au scarabĂ©e. Pas plus, c'est-Ă -dire rien ! Khepra - c'est le nom Ă©gyptien de l'insecte - a fait l'objet d'une rĂ©elle vĂ©nĂ©ration de la part, non seulement des prĂÂȘtres, mais des peuples de lĂąâŹâąĂâ°gypte, surtout Ă partir des derniĂšres dynasties de l'Ancien Empire et jusqu'Ă l'extinction de la civilisation pharaonique. Dans la vision propagĂ©e par les temples, Khepra - ou Khepri - est aussi le soleil crĂ©ateur et plus particuliĂšrement le soleil Ă son lever. Le scarabĂ©e marque la douziĂšme et derniĂšre heure du parcours nocturne du soleil dans les dangereuses rĂ©gions de l'Amenti. Il annonce la rĂ©surrection du jour, l'Ă©ternel renouvellement de la vie. Le zodiaque de Denderah s'achĂšve par le scarabĂ©e. C'est la figuration primitive de ce qui deviendra, Ă l'Ă©poque grĂ©co-romaine, le signe du Cancer, reprĂ©sentĂ© par un crabe. Sous forme d'amulettes, le scarabĂ©e accompagne les morts en leur tombeau, les guerriers au combat et protĂšge la vie de ceux qui le portent. Toutes les traductions du symbole s'accordent sur les caractĂ©ristiques prĂ©sentĂ©es par le bousier ou par son comportement et qui sont susceptibles de justifier la symbolique Ă©gyptienne. Qu'apporterions-nous au lecteur en insistant, aprĂšs tant d'autres, sur l'image du bousier roulant sa boule et l'enfouissant dans le sable aprĂšs y avoir dĂ©posĂ© son Ă âuf ? Les rappels qui prĂ©cĂšdent Ă©taient indispensables pour mettre en Ă©vidence l'impressionnante similitude de sens entre les productions de l'imaginaire contemporain et la vision des sages de lĂąâŹâąĂâ°gypte antique. Nous avons, naguĂšre, amplement dĂ©veloppĂ© ce thĂšme, mais les images recueillies au cours de la recherche concernant le scarabĂ©e du rĂÂȘve rĂ©actualisent notre surprise Ă©merveillĂ©e. La nature des reprĂ©sentations qui environnent le symbole dans les scĂ©narios pris en rĂ©fĂ©rence ne permet pas d'accepter l'hypothĂšse d'une restitution d'informations vĂ©hiculĂ©es par la culture. Pour que le pont jetĂ© par l'inconscient collectif Ă travers les millĂ©naires apparaisse en toute Ă©vidence, nous devons apporter quelques prĂ©cisions supplĂ©mentaires. Isha Schwaller de Lubicz traduit ainsi les termes Ă©gyptiens - Kheper ĂÂȘtre, devenir, prendre forme ;- Kheprer celui qui produit lui-mĂÂȘme sa genĂšse, le principe de l'ĂÂȘtre qui cause lui-mĂÂȘme les phases de ses transformations ;- Kheprou les formes, les transformations. De nombreux textes hiĂ©roglyphiques attestent que Khepra, le scarabĂ©e, est appelĂ© "celui qui fut par lui-mĂÂȘme". C'est la dĂ©signation de l'Unique, du dieu initial. C'est aussi l'Ă©vocation de l'unitĂ© d'ĂÂȘtre, de la rĂ©union des contraires sĂ©parĂ©s dans la Manifestation. En quelques mots, dans le De Iside, Plutarque trace la double voie Ă travers laquelle vont se dĂ©ployer presque toutes les images oniriques autour du scarabĂ©e "Les gens de guerre avaient un scarabĂ©e gravĂ© sur le cachet de leur anneau. Il n'y a point, en effet, de scarabĂ©e femelle, tous sont mĂÂąles." En premiĂšre approche, nous laisserons Ă l'Ă©cart ce qui fait du scarabĂ©e un symbole de la vie et de son renouvellement. Nous prĂ©fĂ©rons orienter l'investigation vers les deux pĂÂŽles proposĂ©s par Plutarque d'une part, ce qui associe l'insecte et le guerrier, d'autre part, ce qui dĂ©coule de l'idĂ©e - fausse Ă©videmment - que le scarabĂ©e est toujours de sexe mĂÂąle. L'exploration des scĂ©narios permet d'observer que les corrĂ©lations les plus nombreuses autour du scarabĂ©e concernent les images qui s'apparentent Ă sa carapace carapace de la tortue, Ă©cailles du crocodile et du serpent, armure du guerrier, cuirasse, bouclier. Les compagnons les plus fidĂšles du symbole sont le scorpion, la coccinelle et les fourmis. Dans le zodiaque, le crabe et l'Ă©crevisse ont remplacĂ© le scarabĂ©e originel. Plusieurs rĂÂȘveurs associent le scarabĂ©e et le char d'assaut ou le cuirassĂ©. Une sĂ©quence d'un rĂÂȘve de Jeanne montrera que les reprĂ©sentations s'attirent automatiquement dans le libre jeu de l'imaginaire "... Maintenant le pĂ©piement des oiseaux, qui n'Ă©tait qu'un bruit, devient vraiment une musique... et arrivent plein d'animaux, un crocodile, des quantitĂ©s de petits insectes, des coccinelles, des fourmis, un scarabĂ©e... Ă nouveau une trĂšs forte tempĂÂȘte est dĂ©clenchĂ©e... je m'accroche Ă un gros anneau de fer... je me demande comment je vais rĂ©sister ! Et... je vois un cuirassĂ©... il a dĂ» me voir car les canons se mettent Ă tirer..."Plutarque commet une double erreur, sur la base d'informations insuffisantes. Il n'est nullement Ă©tabli que ce soit plus particuliĂšrement les gens de guerre qui aient Ă©tĂ© porteurs du scarabĂ©e. L'Ă©crivain grec attribue l'insecte Ă ceux-lĂ en raison de la croyance - rĂ©pandue dans toute l'Egypte - qu'il Ă©tait toujours de sexe mĂÂąle, ce que l'auteur traduit comme un signe de bravoure virile. Les images du rĂÂȘve obligent Ă reconnaĂtre une liaison entre le scarabĂ©e et l'affrontement, le duel , l'armure, le corps Ă corps, mais l'association repose davantage sur un rĂ©flexe de protection, de fermeture, que sur quelque disposition belliqueuse fondamentale. Lorsqu'il apparaĂt dans un scĂ©nario, le scarabĂ©e s'inscrit rarement dans une ambiance sereine. Il est le plus souvent noir, dur au point, parfois, d'ĂÂȘtre en pierre. Il signe la confrontation entre des forces lourdes, obscures. Il est souvent en rĂ©sonance avec l'insecte renversĂ© de La MĂ©tamorphose de Kafka. Il est alors l'indice d'une agitation nĂ©vrotique impuissante. Plusieurs rĂÂȘveurs associent explicitement cette image Ă celle du bĂ©bĂ© cochĂ© sur le dos, battant l'air des bras et des jambes, incapable d'exister par lui-mĂÂȘme, vulnĂ©rable. Cette dialectique de la protection et de la vulnĂ©rabilitĂ©, de la carapace et de la sensibilitĂ©, de l'agitation fĂ©brile et de l'inefficacitĂ©, le vingt-et-uniĂšme rĂÂȘve de Marthe en fournit une illustration exemplaire "... LĂ , je vois deux fauteuils, cĂÂŽte Ă cĂÂŽte, comme dans la pub d'Air France, avec un homme et une femme... [...] J'ai vu un cavalier... je pense Ă une armure... il a un casque... le cheval est tout caparaçonnĂ© aussi... je me demande comment les chevaux pouvaient faire les tournois alourdis ainsi...[...] Je suis propulsĂ©e contre l'homme maintenant, mais ce n'est pas le mĂÂȘme plaisir que lorsque je fais de la moto... oĂÂč j'ai l'impression qu'on doit faire un seul corps.... ici je suis tellement petite que je ne peux pas mettre les bras autour de lui... ce n'est pas agrĂ©able non plus, car son armure est en mĂ©tal... lĂ , je tombe... je suis tombĂ©e Ă terre.... comme un bĂ©bĂ© qui n'arrive pas Ă se relever... impression de faire des mouvements inutiles, comme un scarabĂ©e sur le dos... ou les coccinelles ou les tortues... qui, sur le dos, peuvent mourir... en fait, je crois que je suis devenue un scarabĂ©e... c'est trĂšs dĂ©sagrĂ©able, ces petites pattes ridicules... ce gros corps... impression que je suis sans dĂ©fense, que je vais me faire Ă©craser... et puis, il y a de beaux scarabĂ©es, verts, moi je suis noir ! Je grossis... la sphĂšre est devenue Ă©norme... je suis devenue la terre, en toute modestie ! Petite, je me sentais si fragile..." Ces images, qui expriment une sensibilitĂ© intense et la peur d'ĂÂȘtre atteint au dĂ©faut de la cuirasse, sont pathĂ©tiques. Elles offrent aussi l'opportunitĂ© de dĂ©voiler l'axe structurel de la symbolique du scarabĂ©e. Au dĂ©but de la sĂ©quence, Marthe voit deux fauteuils, occupĂ©s par un homme et une femme, cĂÂŽte Ă cĂÂŽte. La rĂÂȘveuse Ă©voque ensuite la sensation que lui procure la moto "de ne faire qu'un seul corps" avec celui du pilote. Cette fusion des termes de la dualitĂ© dans l'unitĂ© n'est pas une reprĂ©sentation isolĂ©e. Elle s'exprime en images originales dans plus de 80% des scĂ©narios qui mettent en scĂšne le scarabĂ©e. Dans 60%des cas, il s'agit de la rĂ©union d'un homme et d'une femme, toujours inconnus. Cette observation renvoie Ă la conception Ă©gyptienne de Khepra, l'Unique, le Principe, "celui qui fut par lui-mĂÂȘme". Une constatation corollaire vient renforcer la proposition dans prĂšs de 90% des scĂ©narios pris en rĂ©fĂ©rence, alors qu'il se trouve environnĂ© par les fourmis, les coccinelles et d'autres reprĂ©sentations plurielles, le symbole impose son existence singuliĂšre. Marthe Ă©voque les coccinelles et les tortues mais elle devient un scarabĂ©e. Ce qui frappe, au fil de la lecture des rĂÂȘves, c'est l'abondance du chiffre 2 et des images de la dualitĂ© rĂ©unies par un lien ou par un Ă©lan de rapprochement. "Je vois deux Ă©toiles filantes qui se tĂ©lescopent", "c'est un genre d'essieu, d'haltĂšre avec deux roues", "c'est un couloir double qui se rĂ©unit, comme la jambe d'un Y", "au fond de la mer, c'est deux Ă©normes scarabĂ©es qui s'affrontent lourdement, comme des tanks", "je vois deux triangles accolĂ©s, l'un couleur or, l'autre argent", "il y a deux grands arbres, l'un Ă cĂÂŽtĂ© de l'autre, leurs branches s'entrelacent"... toutes les autres images recueillies se rapportent Ă l'union d'un homme et d'une femme; sans la moindre trace de connotation Ă©rotique "LĂ , je vois deux profils, deux silhouettes, l'une foncĂ©e, l'autre claire, deux visages de profil, un homme et une femme, ils sont encastrĂ©s l'un dans l'autre." Des extraits du cinquiĂšme rĂÂȘve de Ludovic illustreront la plupart des rĂ©flexions qui prĂ©cĂšdent "... LĂ , je vois un homme... mais c'est la superposition de deux personnages... y a un grand chapeau... c'est dans un couloir qui s'ouvre en deux comme un col de chemise... c'est un Ă©norme corps sans tĂÂȘte... lĂ ... je vois des hommes qui portent au-dessus d'eux d'Ă©normes pierres, comme des dolmens... ils sont d'ailleurs pĂ©trifiĂ©s eux-mĂÂȘmes... ils ont Ă©tĂ© transformĂ©s en pierre... c'est comme si j'Ă©tais Ă l'origine de cette pĂ©trification... Je suis assis sur l'une de ces Ă©normes pierres, qui prend une forme Ă©trange... comme si elle devenait un Ă©norme scarabĂ©e, un scorpion... c'est ça ! un scarabĂ©e ! Comment rendre cet animal vulnĂ©rable ? Je n'ai aucune raison de lui faire du mal ! Il est inoffensif... la carapace !... La carapace n'a aucun intĂ©rĂÂȘt ! Elle est morte... c'est une armure..l je vois un Ă âil bleu, lumineux... cet animal, qui est peut-ĂÂȘtre moi, c'et le rapport entre l'extĂ©rieur et l'intĂ©rieur... la carapace ne sert Ă rien... lĂ , je vois deux personnes qui se superposent, qui se touchent... c'est deux parties de moi d'ailleurs, ces deux personnes ! La fusion d'un homme et d'une femme... la carapace, ça fait penser aux pyramides ces tĂ©moins de l'inutile !..." A travers ces images, Ludovic reconnaĂt l'inutilitĂ© de la cuirasse qu'il a posĂ©e sur sa souffrance. Il prend conscience du risque d'Ă©crasement que reprĂ©sente ce scarabĂ©e de pierre qu'il a lui-mĂÂȘme créé ! LibĂ©rer sas sensibilitĂ©, accepter de redevenir vulnĂ©rable, renouvelleront sa force de vie. La sĂ©quence rĂ©vĂšle aussi l'aspiration profonde Ă reconstituer l'unitĂ© d'ĂÂȘtre. RenaĂtre dans l'unique, dans la synthĂšse des dualitĂ©s fondamentales de la psychĂ©, l'animus et l'anima, c'est ce vers quoi tend l'imaginaire "un homme et une femme, deux parties de moi-mĂÂȘme, qui se superposent". Au terme de la recherche, le scarabĂ©e, insecte obscur, est redevenu l'image lumineuse de la rĂ©union des opposĂ©s dans l'Unique, l'exposant de la symĂ©trie des contraires. En termes de symbolique sacrĂ©e, il est Khepra, la lumiĂšre renaissante, en termes psychologiques il est accĂšs au Soi. L'obstacle principal qui s'oppose Ă la rĂ©alisation de l'harmonie entre les valeurs animus et anima est le dĂ©sĂ©quilibre dans les relations aux images paternelle et maternelle. Lorsqu'on a constatĂ© que 75 % des personnes qui ont produit les scĂ©narios soumis Ă l'Ă©tude ont Ă©tĂ©, trĂšs jeunes, orphelins de pĂšre ou de mĂšre, quand on a remarquĂ© que tous les autres Ă©taient, Ă l'Ă©poque de leur rĂÂȘve, en rapport violemment conflictuel Ă l'une des images parentales, le sens du symbole devient aisĂ©ment accessible.* Toutefois, le scarabĂ©e du rĂÂȘve est membre de la grande famille des insectes. Comme tel, il participe de la symbolique exposĂ©e dans l'article consacrĂ© Ă ce groupe. L'insecte expose l'aspiration Ă la mĂ©tamorphose. Il trahit parfois un dĂ©sir de solution magique de la problĂ©matique. Mais une image qui se prĂÂȘte Ă la projection d'un Ă©lan de transformation a vocation de symboliser la dynamique de renouvellement. Par cette voie, l'interprĂ©tation analytique rejoint aussi la symbolique sacrĂ©e de lĂąâŹâąĂâ°gypte. Lorsqu'il apparaĂt dans un scĂ©nario, le scarabĂ©e attire en premier lieu l'attention sur les protections excessives sous lesquelles le rĂÂȘveur Ă©touffe sa sensibilitĂ©. Par-delĂ les possibles manifestations agressives et les remarquables dĂ©fenses mentales, le praticien exercĂ© entendra la plainte d'une souffrance qui s'apprĂÂȘte Ă l'aveu. Le scarabĂ©e intervient Ă l'heure oĂÂč la carapace se fissure, oĂÂč se dissipe la confusion entre sentir et vulnĂ©rabilitĂ©. Les images sombres dont il aime Ă s'entourer sont dĂ©jĂ les dĂ©bris des dĂ©fenses malmenĂ©es. Qu'on se rassure, derriĂšre la silhouette dure et noire du scarabĂ©e, dĂ©jĂ rayonne l'image du Khepra, de l'Unique, prĂÂȘt Ă rĂ©aliser l'harmonie de contraires qui ne sont plus antagonistes que par la mauvaise grĂÂące d'une problĂ©matique embrouillĂ©e. Dans l'article consacrĂ© aux insectes, pris dans le sens gĂ©nĂ©rique nous rapportons l'observation suivant laquelle ceux-lĂ sont Ă©troitement associĂ©s aux bruits. Aux bruits de toutes sortes, sauf Ă l'harmonie musicale. Qu'on se souvienne cependant de la phrase de Jeanne "Le pĂ©piement des oiseaux, qui n'Ă©tait qu'un bruit, devient vraiment une musique." Le scarabĂ©e est le seul insecte autour duquel le bruit se transforme souvent en "vraie musique", en harmonie. Ne faut-il pas entendre lĂ cette mystĂ©rieuse musique des sphĂšres, cette ineffable symphonie de l'incréé, engendrĂ©e par l'unitĂ© retrouvĂ©e, sous le signe de Khepra ?"**LittĂ©rature Le ScarabĂ©e d'or The Gold Bug est une nouvelle policiĂšre et d'aventures d'Edgar Allan Poe, parue en juin 1843 dans le journal de Philadelphie Dollar Newspaper. Vous pouvez la lire ici. On peut lire dans Le premier siĂšcle aprĂšs BĂ©atrice 1992, roman d'anticipation d'Amin Maalouf, que le narrateur raconte qu'il est invitĂ© Ă un sĂ©minaire en Ăâ°gypte. C'est le point de dĂ©part de l'intrigue... "La lettre d'invitation parlait de, je cite, "apprĂ©cier la place du scarabĂ©e dans la civilisation de l'Ăâ°gypte ancienne art, religion, mythologie, lĂ©gendes." Je n'apprendrai rien Ă personne, je prĂ©sume, en rappelant qu'Ă l'Ă©poque pharaonique, on vĂ©nĂ©rait le scarabĂ©e comme une divinitĂ©. En particulier, l'espĂšce connue, justement, sous le nom de "scarabĂ©e sacrĂ©", Scarabeus sacer, mais plus gĂ©nĂ©ralement toutes les variĂ©tĂ©s de ce vaillant insecte. On le croyait dotĂ© de vertus magiques, et dĂ©positaire des grands mystĂšres de la vie. Tout au long de mes annĂ©es d'Ă©tude, chaque professeur me l'avait redit Ă sa maniĂšre, et dĂšs que j'eus obtenu mon propre laboratoire au MusĂ©um d'histoire naturelle, mes Ă©lĂšves eurent droit, eux aussi, au couplet annuel, dithyrambique et passionnĂ©, sur le scarabĂ©e. Imagine-t-on ce que cela reprĂ©sente pour un spĂ©cialiste des colĂ©optĂšres de savoir que RamsĂšs II a pu se prosterner devant l'une de ces petites bestioles dĂ©voreuses de bouse ? Le culte du scarabĂ©e s'Ă©tait mĂÂȘme rĂ©pandu bien au-delĂ des frontiĂšres de l'Ăâ°gypte, vers la GrĂšce, la PhĂ©nicie, la MĂ©sopotamie ; des lĂ©gionnaires romains avaient pris l'habitude de graver une silhouette de scarabĂ©e sur le pommeau de leurs glaives ; et les Ăâ°trusques ciselaient de dĂ©licats bijoux d'amĂ©thyste Ă son effigie. Pour ma discipline, je le rĂ©pĂšte, le scarabĂ©e est une gloire, un titre de noblesse. J'allais dire un vĂ©nĂ©rable aĂÂŻeul. et tout naturellement, j'ai fait quelques lectures, quelques recherches Ă son sujet, je ne pouvais le loge Ă la mĂÂȘme enseigne que les blattes du grenier, tous les insectes ne sont pas nĂ©s dans la mĂÂȘme bouse. [...] Cette prĂ©cision Ă©tant faite, et son effet furtivement vĂ©rifiĂ© sur les mines de mes auditeurs, je pouvais aborder mon sujet, Ă savoir une description des mĂ âurs alimentaires e reproductrices du scarabĂ©e, pour aider Ă comprendre ce qui, dans son comportement, avait pu paraĂtre si suggestif, si mystĂ©rieux, si riche d'enseignement aux pharaons et Ă leurs sujets. J'ai Ă peine besoin de le souligner, les anciens Ăâ°gyptiens, mĂÂȘme quatre mille ans avant nous, n'Ă©taient pas une peuplade primitive. Ils avaient dĂ©jĂ construit la grande pyramide, et s'ils s'Ă©taient penchĂ©s avec Ă©bahissement sur un insecte occupĂ© Ă pĂ©trir la bouse de buffle, nous devons considĂ©rer leur Ă©merveillement avec respect. Que faisait le scarabĂ©e ? Ou plutĂÂŽt, que fait-il ? puisque le culte dont il fut l'objet n'a en rien modifiĂ© son comportement. Avec ses pattes antĂ©rieures, il coupe un morceau de bouse qu'il roule devant lui pour le tasser et l'arrondir. Au prĂ©alable, il a creusĂ© un trou dans le sol, et, quand il a fini de confectionner sa boulette, il la pousse dans le trou. Ou mĂÂȘme, premiĂšre merveille, plutĂÂŽt que de la conduire directement vers le trou, il la pousse dans la direction inverse, vers un petit monticule de sable, jusqu'au sommet, et lĂ , il la lĂÂąche pour qu'en roulant elle aille directement se nicher dans le trou. On pensĂ© Ă Sisyphe ; et, de fait, l'une des variĂ©tĂ©s les plus connues de scarabĂ©e est appelĂ©e sisyphus. Mais les Ăâ°gyptiens ont vu lĂ un autre mythe, une autre allĂ©gorie. Car le scarabĂ©e, une fois sa boulette bien calĂ©e dans le trou, lui donne la forme d'une poire pour ĂÂȘtre sĂ»r qu'elle ne bougera plus, puis il pond, dans le bout Ă©troit, un Ă âuf, dont sortira une larve. A sa naissance, celle-ci trouvera dans la boulette de quoi se nourrir, et vivra lĂ , en autarcie, jusqu'Ă sa maturitĂ©. C'est-Ă -dire jusqu'Ă ce qu'un nouveau scarabĂ©e, quittant sa "coquille", vienne rĂ©pĂ©ter les mĂÂȘmes gestes... Cette boulette qui roule, se sont dit les Ăâ°gyptiens, symbolise le mouvement du soleil dans le firmament. Et ces scarabĂ©es qui brisent leurs cercueils de bouse symbolisent la rĂ©surrection aprĂšs la mort. Les pyramides ne sont-elles pas de gigantesques poires de boue stylisĂ©es ? N'espĂ©rait-on pas que le dĂ©funt, comme le scarabĂ©e, en sortirait un jour, ragaillardi, pour reprendre son labeur ? Si mon intervention avait laissĂ© les auditeurs quelque peu sur leur faim, celle qui la suivit, Ă âuvre d'un brillant Ă©gyptologue danois, le professeur Christensen, vint l'Ă©tayer et l'enrichir. AprĂšs m'avoir poliment remerciĂ© pour les dĂ©tails zoologiques que j'avais apportĂ©s, il s'Ă©tendit bien plus sur l'aspect symbolique. A partir du rĂÂŽle supposĂ© du scarabĂ©e en tant que messager de la rĂ©surrection, expliqua-t-il, on lui avait attribuĂ©, dan la religion Ă©tablie comme dans les croyances populaires, toutes sortes de vertus. On l'avait Ă©rigĂ© en symbole d'immortalitĂ©, donc de vitalitĂ©, de santĂ©, de fĂ©conditĂ©. On avait fabriquĂ© des scarabĂ©es en pierre pour les placer dans les sarcophages. Ainsi que des scarabĂ©es en argile durcie qui servaient de sceaux. - Un sceau, nota le confĂ©rencier, est apposĂ© au bas d'un document pour en certifier l'origine et en garantir l'inviolabilitĂ© et la pĂ©rennitĂ©. Les scarabĂ©es, symboles d'Ă©ternitĂ©, Ă©taient tout indiquĂ©s pour cette utilisation. Et si les pharaons pouvaient revenir Ă la vie, ils constateraient que leurs prĂ©cieuses archives, amassĂ©es pendant des millĂ©naires sur du papyrus, sont toutes tombĂ©es en poussiĂšre, mais que les sceaux en argile durcie ont survĂ©cu. A sa maniĂšre, l'insecte sacrĂ© a tenus sa promesse d'immortalitĂ©. On a retrouvĂ© des milliers de ces scarabĂ©es-tampons, sur lesquels les Ă©gyptologues ont glanĂ© une foule d'informations. Le Danois, qui semblait avoir scrutĂ© chaque objet dans chaque musĂ©e du monde, de Chicago Ă Tachkent, avait recensĂ© pour nous toutes les signatures - pharaons, trĂ©soriers ou prĂÂȘtres d'Osiris - ainsi que les formules de vĂ âux qui les accompagnaient. L'une d'elles revenait sans arrĂÂȘt comme une incantation " Que ton nom perdure et qu'n fils te naisse !" Afin de distraire son auditoire, que cette rĂ©pĂ©tition aurait fini par lasser, Christensen sortit soudain de sa poche un petit Ă©tui en carton qu'il tint entre le pouce et l'index pour le brandir devant nos yeux. Venant en conclusion d'une intervention oĂÂč il Ă©tait constamment question d'or d'Ă©meraudes, d'intailles et d'incrustations, cet objet de facture rĂ©cente et grossiĂšre avait quelque chose de dĂ©rangeant. C'Ă©tait bien l'effet recherchĂ© par le Danois. - J'ai achetĂ© ceci hier soir sur la grand-place du Caire, Ă Maydan al-Tahrir. Voyez, ce sont des capsules aplaties, en forme de grosses fĂšves, que l'on appelle, prĂ©cisĂ©ment, les "fĂšves du scarabĂ©e". A l'intĂ©rieur, il y a une poudre dont la notice dit que l'homme qui 'absorbera gagnera en puissance virile et qu'en plus, il sera rĂ©compensĂ© de se ardeurs par la naissance d'un fils. Tout en parlant, l'Ă©gyptologue avait brisĂ© l'une des fĂšves et laissĂ© couler la poudre sur le texte de sa confĂ©rence. - Comme vous le voyez, le scarabĂ©e est crĂ©ditĂ©, aux yeux de certains de nos contemporains, des mĂÂȘmes vertus magiques qu'autrefois. D'ailleurs, le fabricant n'est pas un ignare, puisqu'il y a ici l'image d'un scarabĂ©e, fort bien reproduite, je dois dire, ainsi que la traduction en arabe et en anglais, de la formule ancestrale que vous connaissez dĂ©sormais par cĂ âur " Que ton nom perdure et qu'un fils te naisse !"** Dans son recueil intitulĂ© 188 contes Ă rĂ©gler Ăâ°ditions DenoĂl, 1988, Jacques Sternberg propose des micro-nouvelles souvent empreinte d'humour noir Le troupeau La planĂšte TyrzĂšle avait au moins une particularitĂ© unique en son genre celle d'avoir Ă©tĂ© la plus choquante aux yeux des Terriens. Sur ce monde rustique, le pĂÂąturage semblait la seule ressource et, en effet, d'Ă©normes scarabĂ©es bipĂšdes, assez intelligents pour travailler, vivaient de l'Ă©levage de troupeaux composĂ©s de petits quadrupĂšdes grassouillets indiscutablement humains. Assez laids, mais attendrissants avec leurs tĂÂȘtes blĂÂȘmes, leurs doux yeux tristes d'Ă©pagneul, leurs membres trĂšs courts qui exĂ©cutaient des mouvements sans grĂÂące et trĂšs lents. Les scarabĂ©es traitaient et utilisaient ces humanoĂÂŻdes domestiques comme nous traitions nos vaches et nos bĂ âufs. Les femelles donnaient du lait deux fois par jour, les Ă©masculĂ©s servaient de bĂÂȘtes de trait et d'inĂ©puisable rĂ©serve de nourriture quand on les dĂ©peçait. Normal les scarabĂ©es Ă©taient essentiellement carnivores et leurs troupeaux ne broutaient que de l'herbe. Les Ă©leveurs scarabĂ©es parlaient peu, mais couramment, et leur culture Ă©tait orale alors que les humanoĂÂŻdes d'Ă©levage ne savaient que pousser de plaintifs meuglements. Et pour qu'ils puissent trouver un refuge dans le dĂ©foulement, les scarabĂ©es leur construisaient des sortes d'Ă©glises oĂÂč aller gĂ©mir tous les soirs. Ou peut-ĂÂȘtre y priaient-ils ? Ou alors ces quadrupĂšdes au regard doux avaient la foi ? Qui sait ?** Dans Les Vents de Neptune Ăâ°ditions Viviane Hamy, 2004 Fred Vargas propose un nouvel avatar du scarabĂ©e dans l'objet devenu usuel du tĂ©lĂ©phone portable "Il sortit son portable avec prĂ©caution. Depuis que sa hackeuse avait "amĂ©liorĂ©" son tĂ©lĂ©phone, il en sortait de-ci de-lĂ six morceaux de fils rouge et vert, tel un insecte ayant dĂ©ployĂ© ses pattes, et deux petites molettes pour le changement de frĂ©quence, qui formaient des yeux latĂ©raux. Adamsberg le manipulait comme un scarabĂ©e mystĂ©rieux. [...] Il extirpa de sa poche le scarabĂ©e aux pattes rouges et vertes et composa le numĂ©ro sur son dos luisant. Il ressenti une petite secousse de bien-ĂÂȘtre et de repos en retrouvant la voix grave de son lieutenant d'Ă©rable."* * Sur la page d'accueil de son site internet ; 2015, Wajdi Mouawad compare l'artiste face au monde Ă un scarabĂ©e "Le scarabĂ©e est un insecte qui se nourrit des excrĂ©ments d'animaux autrement plus gros que lui. Les intestins de ces animaux ont cru tirer tout ce qu'il y avait Ă tirer de la nourriture ingurgitĂ©e par l'animal. Pourtant, le scarabĂ©e trouve, Ă l'intĂ©rieur de ce qui a Ă©tĂ© rejetĂ©, la nourriture nĂ©cessaire Ă sa survie grĂÂące Ă un systĂšme intestinal dont la prĂ©cision, la finesse et une incroyable sensibilitĂ© surpassent celles de n'importe quel mammifĂšre. De ces excrĂ©ments dont il se nourrit, le scarabĂ©e tire la substance appropriĂ©e Ă la production de cette carapace si magnifique qu'on lui connaĂt et qui Ă©meut notre regard le vert jade du scarabĂ©e de Chine, le rouge pourpre du scarabĂ©e d'Afrique, le noir de jais du scarabĂ©e d'Europe et le trĂ©sor du scarabĂ©e d'or, mythique entre tous, introuvable, mystĂšre des mystĂšres. Un artiste est un scarabĂ©e qui trouve, dans les excrĂ©ments mĂÂȘmes de la sociĂ©tĂ©, les aliments nĂ©cessaires pour produire les Ă âuvres qui fascinent et bouleversent ses semblables. L'artiste, tel un scarabĂ©e, se nourrit de la merde du monde pour lequel il Ă âuvre, et de cette nourriture abjecte il parvient, parfois, Ă faire jaillir la beautĂ©." Sylvain Tesson entreprend grĂÂące Ă Vincent Munier une vĂ©ritable quĂÂȘte initiatique qu'il relate dans un rĂ©cit de voyage qu'il a intitulĂ© La PanthĂšre des neiges, Ăâ°ditions Gallimard, 2019. Ce faisant, il Ă©voque Ă©galement d'autres souvenirs "Elle lisait dans les buissons. Elle comprenait les oiseaux, les insectes. Quand les oyats s'ouvraient, elle disait Ă C'est l'oraison de la fleur Ă son dieu le soleil. Ă» Elle sauvait des fourmis emportĂ©es dans une rigole, des escargots empĂÂȘtrĂ©s dans les ronces, un oiseau Ă l'aile brisĂ©e. Devant un scarabĂ©e, elle disait Ă C'est une piĂšce du blason, il mĂ©rite notre vĂ©nĂ©ration, il est serti dans le jeu. Ă» Un jour Ă Paris, sur le parvis de Saint-SĂ©verin, un passereau sĂąâŹâąĂ©tait posĂ© sur sa tĂÂȘte et je m'Ă©tais demandĂ© si j'Ă©tais digne d'une femme que les oiseaux prenaient pour perchoir. Elle Ă©tait prĂÂȘtresse, je la suivais." * *
TOUTANKHAMONET LE SCARABEE D'OR (Enfants) - du jeudi 12 juillet 2018 au vendredi 31 août 2018 - Théùtre le Bout, Paris, 75009 - Toute l'info sur l'evenement TOUTANKHAMON ET LE SCARABEE D'OR @ Théùtre le Bout Paris - du jeudi 12 juillet 2018 au vendredi 31 août 2018